英語勉強日記

英語勉強日記

気ままに、気になった英語について綴るブログ。洋画・海外ドラマ、英字新聞など。

"I'm about the same."どういう意味?

"I'm about the same."

 

どういう意味でしょうか?

 

 

分かりにくい時は単語を補ってみる

このままでもいいのですが、

少し単語を補ってあげると分かりやすいと思います。

 

the sameの後に、as usualを付け足してみます。

 

するとこの文章は

”I'm about the same as usual.”

となります。

 

こうなるともう意味は分かりますね。

 

このaboutは副詞で「だいたい、ほとんど」という意味です。

 

”I'm the same as usual.”の意味

”I'm the same as usual.”で、

「いつもと変わりませんよ」という意味です。

 

省略形として、

”Same as usual.”(口語)

とも言います。

 

また、同じ意味で

”Same as always."

とも言います。

 

”I'm about the same.”の意味

 

”I'm about the same.”の意味は

「だいたいいつも通りよ」

「特に変わりないよ」

くらいでしょうか。

 

 

”What's up?”と聞かれることがあったら、

”I'm about the same."

”Same as usual."

”Same as always."

と答えてみましょう!