日本語でも硬貨などを「コイン」って言いますよね。名詞の場合はみなさんよくご存知ですが、動詞のcoinはどうでしょうか?英英辞書には、動詞の意味は3つありmake metal into coins earn a lot of money easily and quickly (British informal) invent,crea…
英文記事を読んでいて「ん?」と思ったものを載せておきます。"aka" です。アカ?って感じですけど、略語ですね。意味は簡単ですね。「〜としても知られている」「別名」「別称」などです。ほぼ「別名」という感じで使われていますね。
どこぞで英文を読んでいて「これは間違いそう!」というのが出てきたので、ここに載せておきます。さてgo to seaですが、普通の感覚で言えば、「海に行く」という意味だと思いますよね?ですがこれは違うんですね。
「便秘」は英語で何と言うでしょうか? 「便秘」は英語で"constipation"です。「便秘です」と言いたい時はI have constipation.I'm constipated.I feel constipated.「よく便秘になります」I often get constipated.「何週間も便秘が続いています」
"No offense." 便利なフレーズなんですが、 どういう意味でしょうか? offenseの意味 ”No offense.”の意味 ”No offense.”を使った例文 offendもoffenseと同様に使える offenseの意味 海外ドラマでもよく使われています。 フルハウスで使われていましたね。 …