英語で言うと?-セリフの英訳【アニメ編】
ジブリ「紅の豚」は「飛ばねぇ豚はただの豚だ」という名言がとても有名ですが、ほかにもたくさんのカッコいい名言・名台詞を残しています。 そこで、「紅の豚」の名言・名台詞の英語版をまとめてみました。 ジブリ「紅の豚」英語版 「紅の豚」の背景 登場人…
ジブリ「もののけ姫」には名言が数多くありますね。 そこで、もののけ姫の名台詞を英語でどう言うのかscriptで調べてみました! (script=脚本、台本) 「もののけ姫」は英語で言うと? 英語でのキャラクターの呼び方 もののけ姫の名言・名台詞 モロ:黙れ小…
「言葉を慎みたまえ。君はラピュタ王の前にいるのだ」ジブリ「天空の城ラピュタ」でムスカさんが言ってるこのセリフの英語バージョンを載せています。「天空の城ラピュタ」は英語版が2種類あります。
「見ろ!人がゴミのようだ!」を英語で言うと??ジブリ『天空の城ラピュタ』でムスカさんがすっごく楽しそうに言ってるセリフです。「天空の城ラピュタ」は英語版が2種類あるんだそうです。1つ目は、1989年ストリームラインピクチャーズが"Laputa:The Fly…
風の谷のナウシカに出てくるクロトワが、巨神兵をみての一言です。有名なんでみんな知ってますよね。クロトワ「腐ってやがる・・早すぎたんだ」英語で言うとどうなるのかな~と思って調べてみました!「風の谷のナウシカ」の英語表記は、"Nausicaa of the Va…