2018-09-20から1日間の記事一覧
「おせっかいはやめて」「詮索しないで」は英語でどう言うでしょうか? 「おせっかいはやめて」 =「余計なお世話だよ」 =「あなたに関係ないでしょ」 「おせっかいはやめて」を言い換えてみると、上記のような表現も当てはまりますね。 「おせっかい・詮索…
「おせっかいはやめて」「詮索しないで」は英語でどう言うでしょうか? 「おせっかいはやめて」 =「余計なお世話だよ」 =「あなたに関係ないでしょ」 「おせっかいはやめて」を言い換えてみると、上記のような表現も当てはまりますね。 「おせっかい・詮索…