どうも、ふぉるらんです。
漫画が好きなのでちょくちょく漫画・アニメ関連の英語をアップしていきます。
今回はこの漫画から
↓
『妖狐×僕SS』(いぬぼくシークレットサービス と読みます)
ちなみに、英語のタイトルは『Inu×Boku』ではなく、『Youko×Boku』でした。
Inu x Boku SS, Vol. 1
posted with カエレバ
Cocoa Fujiwara Yen Press 2013-10-29
セリフのあるシーン
九尾の妖狐の 先祖返りの御狐神双熾(みけつかみ そうし)が、鬼の先祖がえりの白鬼院凜々蝶(しらきいん りりちよ)に言うセリフです。
「あなたの僕にしてください」
まあリアルで使う事はないでしょうけど(^_^;)
「あなたの僕にしてください」の英訳
で、英語にすると
Please allow me to be your servant.
servantは「使用人」と言う意味ですが、civil servant,public servantになると「公務員」という意味になります。
allow me to~ は「~させてください」と言う意味ですね。
「あなたの犬にしてください」の英訳
ちなみに双熾はけっこう屈折した奴なので
「あなたの犬にしてください」っていうセリフもあります。
これはそのまんま
Please make me your dog. ですね(^_^;)
さらにちなみにですが、
「妖狐」はfox spiritで、
「九尾の狐」はnine-tailed fox,
「九尾の妖狐」はnine-tailed fox spirit
になりますね!
Inu x Boku SS, Vol. 1
posted with カエレバ
Cocoa Fujiwara Yen Press 2013-10-29